“這難道是因為我偷看并使用了他的秘密咒文?這讓我一直感覺愧疚和不安……而且,這段時間,我始終不太走運。”
“所以?”伊麗莎白很有默契地問道。
賽琳娜輕咬嘴唇道:
“我想去旁邊的占卜俱樂部做次占卜,看凡森特先生的事情是否真的和我有關。”
看生日晚宴那天究竟發生了什麼……總覺得伊麗莎白有事情瞞著我……我記得有個穿燕尾服的男士背影……
“你自己不是會占卜嗎?”伊麗莎白詫異問道。
賽琳娜故意學著父親嘆息的樣子道:
“哎,我現在的狀態不適合給自己占卜。”
“好吧,那我們先去旁邊的占卜俱樂部。”伊麗莎白同意了好友的提議。
她們來到旁邊,沿著樓梯進入了位于二樓的占卜俱樂部。
“哈嘍,下午好,安潔莉卡小姐,很高興又一次看見你。”接待大廳內,賽琳娜活潑地打了聲招呼。
安潔莉卡微笑道:
“只要您在午餐以后過來,那應該都能遇見我。”
賽琳娜和對方寒暄了幾句,哀悼了海納斯.凡森特,然后才說道:
“我需要占卜。”
“您知道俱樂部規矩的,這是愿意替人占卜的會員圖冊……今天是周末,很多人都在。”安潔莉卡熟稔地過著流程。
賽琳娜和伊麗莎白的腦袋湊到了一塊,飛快翻看起名錄和對應介紹。
“我之前每次都是直接找我的老師,沒想到和去年相比,俱樂部多了這麼多愿意幫人占卜的會員。”賽琳娜頗感興趣地說道。
突然,她停頓幾秒,疑惑低語道:
“克萊恩.莫雷蒂,克萊恩.莫雷蒂?這和梅麗莎哥哥的名字一樣誒?”
伊麗莎白怔了怔,反復看了“克萊恩.莫雷蒂”這兩個單詞幾遍,若有所思地點頭道:
“是啊……”
“安潔莉卡女士,這位克萊恩.莫雷蒂先生在嗎?”賽琳娜眼睛明亮地詢問道。
安潔莉卡搖了搖頭:
“很抱歉,克萊恩.莫雷蒂先生今天沒來俱樂部。”
“好吧,另外換一位。”賽琳娜并沒有非得認識對方的想法,只是竊笑著對好友道,“我知道這不會是梅麗莎的哥哥,但看見這個名字,我就自然想出了一個新聞標題,《因蒂斯郵報》那樣的新聞標題。”
《因蒂斯郵報》始創于羅塞爾大帝,以標題總是聳人聽聞出名,是北大陸最知名的報紙之一。
伊麗莎白不太專心地問道:
“什麼標題?”
賽琳娜清了清喉嚨道:
“是道德的敗壞,還是社會的問題,歷史系大學生竟淪落到周末幫人占卜維持生活!”
注1:這段話改自,盧梭,《愛彌兒》。
------------
第一百一十二章 阿茲克的解釋
貝克蘭德,皇后區。
奧黛麗.霍爾坐在陰涼角落里的吊椅上,望著陽光底下怒放的一叢叢鮮花,思考起佛爾思.沃爾請求幫忙的那件事情。
據格萊林特子爵核實,真有那麼一位叫做休.迪爾查的少女被關押在貝克蘭德北區的臨時監牢里。
她的罪名是因財產糾紛嚴重傷害了一位體面的紳士,讓對方至今仍躺在醫院的床上,也許再也站不起來了。
對此,佛爾思的解釋是,那位紳士并非好人,他是貝克蘭德東區的黑幫頭目,以高利貸為生。
事情的起因是,某位借貸者發現利息比自己預想得高幾倍,就算破產都無法償還后,在與那位紳士協商無果的情況下,找到了附近小有名氣的“仲裁者”休.迪爾查,希望她能說服對方免除不合理的部分。
那位紳士并沒有服從休.迪爾查的“裁決”,甚至威脅當晚就要抓走借貸者的妻子和兒女,于是休.迪爾查改變了說服的技巧,采用了物理的手段,一個不小心就造成了嚴重傷害。
格萊林特子爵調查了事情的經過,確認佛爾思.沃爾的描述屬實,也確認那位黑幫頭目失去了對手下的控制,并且在某人半夜的“拜訪”后,免除了借貸者的債務,向檢察官出具了原諒休.迪爾查的聲明,但嚴重傷害的案件并非受害者不想追究就不會被起訴。
“格萊林特希望用正常的辦法解決,派人咨詢了熟悉的大律師,對方說有把握只是輕判,但無罪辯護的難度很高,除非當事人能拿到精神有問題或者心智發育不健全的醫療證明……”奧黛麗無聲自語,傾向于好友的意見。
對她來說,最為重要的是不要和佛爾思.沃爾和休.迪爾查有明面上的關系——經過“塔羅會”這件事情后,奧黛麗覺得自己不再是天真無知的少女了。
“明天晚上在沃爾夫伯爵家有一場舞會,到時候告訴格萊林特,按照大律師的意見去做。”奧黛麗微微點頭,做出了決定。
在魯恩王國,律師分為大律師和事務律師,后者負責不用上庭的事務,比如,搜集證據,與當事人談話,幫人擬定遺囑,監督財產分配和提供法律咨詢服務等種種事情,當然,他們也可以代表當事人出席最初級的治安法庭,為簡單的案件辯護。
而大律師就是研究證據,上庭為當事人辯護的律師,根據魯恩王國的法律,他們必須保持客觀的態度,所以不能直接與當事人接觸,只能通過助手,也就是事務律師,來完成情況的搜集,他們每個人都是真正的法律專家,擁有出眾的口才和極高的辯論水平。